影片库
搜索影片
【原 片 名】One Flew Over the Cuckoo's Nest
【中 文 名】飞越疯人院
【出品年代】1975年11月19日
【MPA#A#级#别】R 级
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt0073486/
【IMDB评分】8.8/10 (511,718 votes) top 250: #15
【字 幕】中英
【国 家】美国
【类 别】剧情 / 喜剧
【导 演】米洛斯 福曼 (Milos forman)
【主 演】杰克 尼科尔森 (Jack Nicholson)
路易丝 弗莱彻 (Louise Fletcher)
威廉 雷德菲尔德 (William Redfield)
【分 级】瑞典:15 澳大利亚:M 芬兰:K-16 挪威:16 英国:18 法国:U 阿根廷:16 挪威:15
【剧情简介】
麦克墨菲为逃避苦役而假装神经失常,可没想到却被送进了一家精神病院进行观察。护士长拉契特在这所医院里建立了一套行为准则,所有的病人都必须遵守。麦克墨菲不像别的病人那样逆来顺受,他不时地嘲讽护士长,还要求护士长把刺耳的音乐声放低。他还通过与病人们打牌、打篮球、说俏皮话使精神病院有了一丝生气,病人们在他的感染下渐渐开始有了自己的主张,但这一切却使护士长对麦克墨菲极为不满。麦克墨菲鼓动病人们要求看电视中的球赛转播,护士长却说医院的制度不允许这样做,后来她又假装民主,提出用手表决的方式来决定。不少病人在麦克墨菲的鼓动下纷纷举起了手,身材高大、被称为“酋长”的印第安人在举起手后使同意的人超过了半数,但护士长却仍拒不打开电视机。麦克墨菲只好自己假扮球赛解说员向病人们解说一场并不存在的球赛。病人们越来越喜欢麦克墨菲,并随他一起外出游玩。护士长找了一个机会侮辱了一个病人,致使这个病人割腕自杀,麦克墨菲见状大怒,与护士长扭打了起来。护士长对麦克墨菲下了毒手,切除了他的脑白质,使他变成了白*痴。曾与麦克墨菲一同商讨逃往自由之乡的酋长不忍心让病人们看到他们心中自由代言人的下场,结束了麦克墨菲的生命,然后砸开铁窗,逃离了这所疯人院...
【影评】
影片取材于肯·凯西的小说,讲述的是被社会抛弃的人们的反抗斗争,讽刺了西方社会的非人性化。影片着力刻画了精神病人的黑暗生活和悲惨境遇,作为精神病院非人性体制的卫道士的医生的铁石心肠和冷酷无情,以及精神病院中"病人"对传统和体制的反抗。
影片作风和立意都是十分严肃的,但观众的反应却是喧哗和幼稚的,他们粗俗浅薄的欢呼和掌声,不应该是对这一部电影的奖赏。虽然影片的情节过于纷繁复杂,但它仍然是一部精彩纷呈的佳作。尤其是在台词方面,导演和编剧做了很多努力,许多对白至今都还是脍炙人口的经典之作。
本片可说是反映当时嬉皮文化、反政府体制之时代思潮的作品,导演则以温和保守的叙事形式处理具高度批判性的严肃主题,达到雅俗共赏之效。
本片荣获48届奥斯卡最佳影片、导演、改编剧本、男主角、女主角。
了解更多......
引用
DISC INFO:
Disc Title: ONE_FLEW_OVER_THE_CUCKOOS_NEST
Disc Size: 30,502,478,847 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.4
PLAYLIST REPORT:
Name: 00100.MPLS
Length: 2:13:42 (h:m:s)
Size: 19,286,317,056 bytes
Total Bitrate: 19.23 Mbps
(*) Indicates included stream hidden by this playlist.
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
VC-1 Video 14245 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Czech 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio French 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio German 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Hungarian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Italian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Polish 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Thai 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Turkish 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 34.621 kbps
Presentation Graphics Arabic 12.141 kbps
Presentation Graphics Bulgarian 24.931 kbps
Presentation Graphics Chinese 25.676 kbps
Presentation Graphics Chinese 43.960 kbps
Presentation Graphics Croatian 25.808 kbps
Presentation Graphics Czech 22.508 kbps
Presentation Graphics Danish 22.634 kbps
Presentation Graphics Dutch 25.997 kbps
Presentation Graphics Estonian 20.089 kbps
Presentation Graphics Finnish 22.245 kbps
Presentation Graphics French 19.449 kbps
Presentation Graphics German 32.291 kbps
Presentation Graphics Greek 26.367 kbps
Presentation Graphics Hebrew 16.462 kbps
Presentation Graphics Hungarian 28.114 kbps
Presentation Graphics Italian 30.901 kbps
Presentation Graphics Japanese 20.373 kbps
Presentation Graphics Japanese 34.714 kbps
Presentation Graphics Korean 20.816 kbps
Presentation Graphics Norwegian 22.553 kbps
Presentation Graphics Polish 23.849 kbps
Presentation Graphics Portuguese 21.160 kbps
Presentation Graphics Portuguese 25.750 kbps
Presentation Graphics Romanian 23.250 kbps
Presentation Graphics Russian 26.607 kbps
Presentation Graphics Slovenian 24.844 kbps
Presentation Graphics Spanish 25.440 kbps
Presentation Graphics Spanish 26.160 kbps
Presentation Graphics Swedish 20.716 kbps
Presentation Graphics Thai 26.050 kbps
Presentation Graphics Turkish 28.691 kbps